After teasing the Priest, Anning returned to his estate with Napoleon, accompanied by Christina.
After a brief midday nap, Christina hosted a literary salon in her garden in the afternoon.
Anning was basically a layman when it came to literature; if he wanted to show off by copying writers, he could only copy the texts required for memorization from middle and high school.
Having Zhu Ziqing's "Moonlight on the Lotus Pond" in 18th century France would definitely be inappropriate.
It would be even more inappropriate to use Mr. Lu Xun's work, as French noble ladies would hardly care about how many ways there are to write "Fennel Bean."
So, Anning remained silent throughout the salon, silently listening to the country nobles embarrassingly recite tacky poems in front of Christina.
Napoleon, on the other hand, acted as if he were a literary critic, sharply criticizing each noble's recitation with his heavily accented French.